Modul žive interpretacije Interpret Europe u razvoju

Već nekoliko godina, organizacija Interpret Europe vidi veliki potencijal u doživljaju baštine kroz živu interpretaciju. Sudjelovala sam u pilot tečaju koji se prije nekoliko godina održao u Budimpešti pod vodstvom Mark Wallisa i Kate Mechedou iz britanske tvrtke Past Pleasures. Tada smo dobili odličan uvid u metode i tehnike razvoja lika za oživljenu povijest. Tečaj je bio i odlična osnova da uvidimo kako bismo mogli pomoći osobama koje se bave različitim uprizorenjima da u svoj rad implementiraju principe interpretacije, a osobito interpretacije temeljene na vrijednostima, kakvu promiče Interpret Europe.

Otada je prošlo dosta vremena i dogodilo se da sam i ja dobila priliku surađivati na razvoju modula za živu interpretaciju. Modul je trenutno u razradi, a tijekom nedavno održanog Nacionalnog foruma interpretatora baštine održanog u Nacionalnom parku Krka, iskušala sam nekoliko vježbi.

Interpret Europe nudi nekoliko certificiranih tečaja, ali i nekoliko modula. To su kraće, obično dvodnevne edukacije, za specifične potrebe. Polaznici nemaju zahtjevnu zadaću pa ne dobivaju certifikat, već samo potvrdu o pohađanju. Naravno, sudjelovanje u kraćem modulu je jednako participativno, interaktivno, zahtjevno i ispunjavajuće, kao što je sudjelovanje u višednevnim certificiranim tečajevima.

Razvoj modula žive interpretacije je izazovan jer je namijenjen raznolikoj publici. Ljudi koji dođu na taj modul mogu imati ili nemati iskustva s kostimiranim vođenjem, reenactmentom i sličnim varijacijama onoga što bi moglo potpasti pod živu interpretaciju. Također, sudionici su se možda susreli, a možda nisu sa samim pojmom interpretacije baštine. Kako ispuniti očekivanja svih njih i dati im alate koji će im pomoći u radu, pomoći da budu bolji likovi u svom performansu i pomoći da oni kao izvođači stvaraju jače veze između svojih posjetitelja i baštine? I sve to u samo dva dana. Zadatak nije lak, ali čini se da smo na dobrom putu.

Nedavno održanu radionicu nazvala sam “Odijelo (ne) čini lik”. Posebno me veselila prilika da isprobam vježbu u kojoj su sudionici odabrali jedan lik među mnoštvom ponuđenih kartica, a zatim su, vođeni pitanjima, međusobno vodili diskusiju koja ih je dovela do dubljeg značenja koje bi mogla ponuditi prezentacija tog lika. Sat i pol, koliko smo imali vremena ovom prilikom, proletjelo je u trenu. Spomenuta vježba se pokazala vrlo praktičnom i vrijednom daljnjeg razvoja. Jedva čekam priliku i za pilot modul i nadam se da će se on održati već početkom sljedeće godine. Najavu ćete pronaći na ovoj stranici. U međuvremenu, uživajte u fotografijama s radionice.

Foto: Luka Jakopčić, Iva Klarić

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *