Tema ovogodišnje konferencije Interpret Europe bili su povijesni junaci, anti-junaci i zlikovci te kako ih stvaramo i dekonstruiramo. U pozivu za prezentacije prepoznala sam i više projekata u kojima sam sudjelovala kao jedna od autorica pa sam odlučila predstaviti dva. Prezentacija The Blind Badasses: Turning tales of historical underdogs into interpretive experiences napunila je prostoriju, izazvala mnogo interakcije i, sudeći prema komentarima prisutnih, sadržavala je metode interpretacije. Baš me obradovalo kad su mi se prisutni obratili s lijepim riječima i o projektima, ali i o načinu predstavljanja. Mnogi su izričito istaknuli da je to tip prezentacije koji očekuju na konferenciji velike organizacije za interpretaciju. To me zaista obradovalo.
Predstavila sam dva različita slučaja koja potvrđuju da “sporedne ličnosti”, koje jedva da su ušle u fusnote povijesnih knjiga, mogu posebno emotivno odjeknuti i poslužiti kao pokretač promišljanja o društvu i otvaranja ozbiljnih pitanja u području turizma. Naslov odaje o kojim je projektima riječ: o projektu posvećenom slijepom bakarskom vodonoši i turi Badass Women of Zagreb. Kroz prezentaciju sam otvorila par pitanja koja ostaju neodgovorena, a tiču se idealiziranja određenih ličnosti “samo zato što su sporedne”.



Sljedeća konferencija Interpret Europe održat će se u Portugalu u travnju 2026. Nadam se da se vidimo!